Logos for Mac Delayed

Just received this (slightly edited) from Daniel Foster (Press Relations Dept. of Logos Bible Software):

Logos for the Mac…Coming Spring 2006!

The new release date for Logos Bible Software for the Mac is Spring 2006. We’re confident that the product will be shipping by the time June 21 rolls around, and we know that you’ll find it worth waiting for.

Logos Bible Software is a large, sophisticated piece of software, which explains why we underestimated the time required to bring it to a new platform. But never fear…work is progressing steadily with no major obstacles, and the application looks great in the current build. Our artist-in-residence (who is a Mac devotee himself) turned out some very nice visuals for the interface so that Logos Bible Software would feel right at home on the Mac.

You can check out some screenshots at: http://www.logos.com/mac/screenshots

Well, nobody said it was going to be easy. We’ll wait and see.

Comment

New Academic Section at OliveTree

OliveTree has opened a new Academic section with original language modules and related resources for BibleReader. Almost at the same time, it has made available much improved GRAMCORD (GNT) and Septuagint databases. The improvements include the following fixes and enhancements:

- 170 lemmas resolved — several hundred hyperlinks are now working
- Iota subscript is working
- Verse numbers are now in black
- Incorrect characters in the text are cleaned up
- All hyperlinks for the Greek definite articles are working
- Greek crasis now shows the alternate Greek word in parenthesis, the hyperlink also works as in the Gramcord PC version
- Hyperlink highlighting around punctuation is fixed
- Other hyperlinking issues have also been resolved
- The problem with missing words at the beginining of some verses is now resolved.

Comment

Bible With You Goes Greek

When I reviewed GMPSoft‘s Software With You, I noted that only the Greek text of the New Testament was available. This is no longer so, I am pleased to say. There is now a Bible Bundle (Greek UBS4) for Pocket PC and Palm OS which includes the GNT with OakTree’s lexical and grammatical tagging (i.e., the same found in Accordance for Macintosh). The morphological information and English glosses appear in a pop-up window by tapping on any Greek word. The current version of Bible With You, however, does not allow yet for searching the Greek text. Once that (useful) feature is implemented, I will try to update the original review.

Comment

Accordance 6.9

OakTree Software has released version 6.9 of Accordance. The two most important new features of this upgrade are the support for Sylvanus Uncial font (for the display of Codex Bezae – see further below) and new Hebrew tags to support BHS Westminster Morphology 4.4.

New CD-ROMs are also available: Scholar’s Collection 6.9, Die Mac Studienbibel CD-ROM (Stuttgart Original Language Collection), and Eerdmans Reference CD-ROM (including 8 Pillar New Testament Commentaries). More detailed information about these products can be found here.

One of the brand new modules included in Scholar’s Collection 6.9 (and there are plenty of them!) is a morphologically tagged edition of Codex Bezae.

This is an electronic edition of Codex Bezae Cantabrigiensis (Greek column only), edited by Frederick H. Scrivener and published by Deighton, Bell and Co., Cambridge, England, in 1864, with morphological tagging done by Rex A. Koivisto (Multnomah Bible College, Portland, Oregon USA). This is a sneak preview of this important codex (which includes the Gospels and most of Acts) for readers of this blog.

Other new academic modules worth mentioning here are the Apocryphal Gospels (The Greek Apocryphal Gospels, including Latin sections and an English translation, with morphological tagging of the Greek text), Pseudepigrapha (A new translation from the Greek by Craig Evans), Josephus Tagged Greek (Includes the full text of Antiquites, Jewish War, Life, and Apion in Greek. Fully parsed and lemmatized by Aletti and Gieniusz), Philo Tagged Greek (All the extant Greek texts of Philo prepared, lemmatized, and initially tagged grammatically by The Norwegian Philo Concordance Project, extensively revised for Accordance), Philo English (Complete works translated by C.D. Yonge), and Introducing Biblical Hebrew (Hebrew Grammar by Allen P. Ross, for first year studies).

Comment

Biblical Bibliography of Lausanne

Thomas Naef, from the University of Lausanne, wrote to me regarding the availability of the Biblical Bibliography of Lausanne (BiBIL), a free online bibliography that includes some sophisticated search options (like the ability to look up Hebrew and Greek terms). This was just before my last computer crash, so I apologize for the delay in getting the word out to you.

According to its website, BiBIL’s goal is “to provide fast and up-to-date information on the large field of publications about the world of the Bible.” More information can be found here.

I searched for ἐντολή and found 1 hit (Morgen, Michèle. “Votre Loi, mon commandement”. Etude de la place accordée à la Loi et au commandement dans l’évangile de Jean). Searches, even complex ones, work fine and return a lot of useful info. The only problem is that I was unable to see anything when I clicked on Guided Tour, although I had Macromedia Shockwave Player installed. I tried with both IE 6 and FireFox 1.0.7.

Comment